Sosyal medya üzerinden mültecilere yönelik asılsız paylaşımlar devam ediyor. Bir gazeteci, Iğdır'da Arapça broşür dağıtıldığını iddia etti. Ancak broşürlerin Farsça olduğu ortaya çıktı. Gazeteci buna rağmen paylaşımını silmedi. Sosyal medyadan pek çok kişi paylaşıma tepki gösterdi.
Türkiye'de bazı siyasiler ve medya organları ayağıyla mülteciler ve yabancılar üzerinden ırkçı söylem ve paylaşımlar, provokatif boyutlara ulaştı.
Söz konusu broşür, Migros'un İran'a komşu olan Iğdır'daki şubesine ait. İranlı turistlerin uğrak noktalarından olan Iğdır'da bu broşürde ise "Iğdır Şehrine Hoş Geldiniz" yazıyor.
"YETER IRKÇILIĞINIZ"
Sosyal medya hesabından birçok kişi paylaşıma tepki gösterdi.
PAYLAŞIMI SİLMEMESİ, AMACIN HABER VERMEK DEĞİL, PROVOKASYON OLDUĞUNU GÖSTERİYOR
- Haber7'de yer alan habere göre yaptığı paylaşımla mültecilere yönelik kin ve nefret ateşine odun taşıyan Çolak, yapılan itirazlara ve düzeltmelere rağmen 'yalan bilgi içeren' paylaşımını silmedi. Bu da paylaşım amacının doğru bilgiyi aktarma olmadığı gerçeğini ortaya çıkarıyor.
ÇOLAK'A GÖRE YABANCI DİLDE BROŞÜR BASILIRSA "VATAN ELDEN GİDER"
Gelen tepkiler üzerine peş peşe açıklamalar yapan Çolak, akıl sınırlarını zorlayan iddialar sıralamaya başladı.
Hızını alamayan Çolak, takipçilerinden gördükleri yabancı dildeki tabelaların fotoğrafını çekip, belediyeye şikayet etmesini istedi. Çolak, paylaşımının sonuna şu notu düştü:
PAYLAŞIMI YAPARKEN "TÜRK" SIFATINI KULLANMIŞ!
Daha sonra yeni bir paylaşım daha yapan Çolak, söz konusu broşürü "Türk" sıfatını kullanarak paylaştığını iddia etti. Pazarlama amacıyla hazırlanan Farsça bir broşürün, Türklüğe nasıl bir zarar verdiği konusu ise akıllarda soru işaret bırakıyor.
Mülteci platformu Refugee Movement'in paylaşımına yanıt veren Çolak'ın savunması şöyle:
"Yanılıyorsunuz gazeteci değil "Türk" sıfatımı kullanarak yaptım. Yapmaya da devam edeceğim. Sizin gibi odaklara da; ben ve arkadaşlarım müsaade etmeyeceğiz, bilesiniz."