İsrail, trafik levhalarındaki Arapça ve İngilizce isimleri kaldırma kararı aldı. Alınan karar gereği levhalar bundan böyle sadece İbranice olacak. İsrailli Araplar, bu yeni uygulamayla İsrail'i, Arap dili ve mirasını silmeye çalışmakla suçluyorlar. İsrail Ulaştırma Bakanlığı yetkilileri ise üç dilde hazırlanan levhaların sürücülerin kafasını karıştırdığı için böyle bir karar aldıklarını savunuyor.
Halihazırda İsrail'deki trafik levhalarında üç dil kullanılıyor. Levhalarda her yerin İbranice, Arapça ve İngilizce geleneksel adları yer alıyor. Örneğin Kudüs için, İbranice "Yerushalaim", İngilizce "Jerusalem" ve Arapça "El Kuds" yazıyor.
BBC Türkçe'de yer alan habere göre İsrail Ulaştırma Bakanlığı yetkililerinden Yeşa Ayahu Ronen, levhalarda bundan böyle sadece İbranice'ye yer verme kararlarını "Kafa karışıklığını önlemeye çalışıyoruz." diyerek açıkladı. Ancak İsrail Ulaştırma Bakanı Yisrael Katz, bir internet sitesinde yayımlanan açıklamasında bu kararın ardında siyasi nedenler olabileceği imasında bulundu.
Bakan Katz, "Bazı Filistin haritalarında İsrail şehirlerinin hâlâ 1948'den önceki adları kullanılıyor. Trafik levhalarımızda buna izin vermeyeceğim. Bu hükümet, bu bakanlık, Yahudi Kudüs'ün El Kuds'a dönüştürülmesine izin vermeyecek." dedi. İsrailli Bakan, işgal altındaki Batı Şeria'daki trafik levhalarında Arapça kullanımına devam edileceğini söyledi.
Arap milletvekili Ahmet Tibi ise Bakan'a tepki gösterdi ve "Bakan, birkaç tabela değiştirerek Arap halkının varlığını silebileceğini düşünüyorsa yanılıyor." diye konuştu.